没石饮羽

写文的,所有好看的图都是约稿。
发表的所有图文一概不进行任何授权。

【藏蒙】喉笛

一句话概括:海东青不想做无感情的工具鹰。

 

#预警:藏蒙GL甜饼短打,记一次山海赴约。东三全员妹控略微提及,人物姓名均为自设,及时避雷。#

 

藏姐:藏文名央金白玛,中文名穆云丹。详细人设

蒙妹:蒙语名雅尔图门宝音,中文名卓殷。详细人设

附上藏蒙结婚照(约稿):



都没有问题的话,下拉获得小甜饼。

 ————————————————

喉笛

 

海东青的翅膀切开山腰衔尾的淡云,白牦牛耸起脊背,追寻着神鹰往苍翠深处归宁。

牛背上的白玛虔诚地将信物贴近心脏————一只由她亲手纂刻的短笛。

鹰骨笛,轻巧结实,老加古天葬在乌发红眸的雪山神怀里,恰如稚鸟投林。

哀鸣着低旋的雄库鲁,不肯代送这同族躯干做成的情谊:它被长白山灵赠与心爱的小妹妹,它曾自高原整卷整卷地带回情诗,狼毒纸上满载瑰丽的藏文————她与她的德德玛与其它,亘古长谙的人世被白玛切作两部分。熹微的天光里她不假思索地赴约,全知的天真点亮褪红色的明眸。

 

德德玛,藏语里的女神。而那位被草原亲吻、被长空垂爱的天女,正是卓殷。

白玛跳下牦牛,草原的天女轻盈地踏着落日余晖迎上前,眼里映照碧草百川长生天。

她就着爱人那双拥冰挽雪的柔荑饮一碗青稞酒,红唇吻过指尖;又羞涩直白地勾起爱人的腰带,引她渡进碎金蜿蜒的海拉尔河里,洗去迢迢九千里的风尘。

她们之间向来是少有言语的,因为早已无声胜有声。但静到极处,天地间犹有絮絮:引动晚风,搅乱云霞,把情思缱绻地揉捻进马头琴的琴弦里。

而那支命途飘摇的鹰骨笛,自然也值得一个情浓意切的归所————卓殷眼睛亮亮地,将定情信物含入檀口。喉笛,那是草原上解放双手的奇技。

雪山神与天女在金帐里枕籍,为彼此的湿发编起辫子。冷香被果木与奶膻混在一起,发尾松松散散衔在唇角,甜丝丝地交缠,萦绕。

拥堵而软促的气流自喉笛吹出悠扬牧曲。她们心意相通,她们宛然一体,她们截然不同。

 

————完————

 

补注:

 

1.喉笛:一种含在喉咙里通过调动肌肉和气流吹奏的短笛,现在仅有少数蒙古人会了。

2.海东青:东北长白山一脉的雄鹰,满语雄库鲁。

3.加古:藏语雄鹰。

4.长白山灵:代指卓殷东三省的哥哥们。

5.写了一下很早以前构想的【藏姐给自己的德德玛写诗做礼物,又千里迢迢追着海东青送到女神手里】的剧情。海东青是黑龙江驯的,送给蒙妹用来通讯,没想到天天被藏姐占着谈恋爱hhhh。最后喉笛吹起来气流拥堵而软促,那当然是因为在合奏呀······你们懂的。

6.虽然姑娘们言语交流比较少,但还是说说,藏语是汉藏语系的,而蒙语和满语则是阿尔泰语系,尤其满文是从蒙文演化。所以从发音和咬文嚼字来说,藏语更大气和缓,满蒙语言则张嘴幅度较小,更婉转清脆。

7.没了。藏蒙szd,给我磕!

 


评论(5)

热度(430)

  1. 共24人收藏了此文字
只展示最近三个月数据